Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H5352: נקה‎

« H5351

H5352: נקה‎

H5353 »
Часть речи: Имя собственное женского рода
Значение слова נקה‎:

A(qal):
быть безнаказанным.
B(ni):
1. быть свободным, быть освобождённым;
2. быть пустым;
3. быть невинным;
4. оставаться безнаказанным.
C(pi):
1. оставлять безнаказанным;
2. объявлять освобождённым от наказания.
LXX: G2511 (καΘαρίζω), словосочетание из G1510 (εἰμί) и G2513 (καΘαρός).

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. Extirpated — acquit × at all, × altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, × by no means, be quit, be (leave) unpunished, × utterly, × wholly.

Транслитерация:
nâqâh

Произношение:
naw-kaw'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

ненаказанным (10), без наказания (3), без (3), наказания (3), не останется (3), не оставит (2), не будет (2), повинен (2), тот не останется (2), ненаказанными (2), будет (2), ты будешь (1), свободен (1), тогда будешь (1), ты свободен (1), своему то невредима (1), будешь (1), то останется (1), невредимою (1), чист (1), и не оставляющий (1), ибо не оставит (1), я буду (1), прав (1), останется (1), Ты же не оставь (1), его безнаказанным (1), что Ты не объявишь (1), меня невинным (1), и не оставишь (1), моего без (1), моих очисти (1), и чист (1), к ней не останется (1), вины (1), что он не останется (1), опустошенная (1), так как я невинна (1), и вы ли останетесь (1), Нет не останетесь (1), но ненаказанным (1), не оставлю (1), же не оставлю (1), ее и ты ли останешься (1), Нет не останешься (1), Я смою (1), их которую не смыл (1), и не оставляет (1), истреблен (1), ложно истреблен (1)

Варианты в King James Bible (44):

wholly, clear, off, all, blameless, utterly, acquit, free, cleansed, means, clearing, innocent, unpunished, quit, altogether, guiltless, cleanse, desolate

Варианты в English Standard Version (40):

leave you unpunished, acquitted, destitute, possibly go unpunished, acquit me, will be unaffected, For I will acquit, leave anyone unpunished, hold him guiltless, and cleansed, I will be blameless, possibly remain unpunished, Cleanse me, I am innocent, will be removed, may you be immune, *, shall go unpunished, means, go unpunished, will be free...

Варианты в New American Standard Bible (61):

completely, acquitted, purged, guilt, clear, Acquit, blameless, acquit, punishment, free, means, innocent, unpunished, deserted, avenged, avenge, without, go, immune, leave


Используется в Ветхом Завете 44 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H4518 מנקּית;
H5343 נקא;
H5355 נקיא נקי;
H5356 נקּין נקּיון;
Похожие слова в Новом Завете:
G2511 — καθαρίζω (kath-ar-id'-zo);
G121 — ἀθῶος (ath'-o-os);
G2513 — καθαρός (kath-ar-os');
G2641 — καταλείπω (kat-al-i'-po);
G121 — ἀθῶος (ath'-o-os);
G1439 — ἐάω (eh-ah'-o);
G1567 — ἐκζητέω (ek-zay-teh'-o);
G2512 — καθαρισμός (kath-ar-is-mos');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.