Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H4393: מְלֹא
1. полнота, изобилие, множество;
2. то, что наполняет, наполнитель.
Rarely mlowf {mel-o'}; or mlow (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from H4390 (male'); fulness (literally or figuratively) — × all along, × all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, (hand-)full, multitude.
Транслитерация:
me lô' me lô' me lô
Произношение:
mel-o', mel-o', mel-o'
старая версия:
и что наполняет (5), и все что наполняет (4), полную (3), по полной (2), наполните (2), в него полный (2), его произойдет многочисленный (1), из нее полную (1), полные (1), мне полный (1), полный (1), и того что наполняет (1), целую (1), всем (1), а одну (1), а только есть горсть (1), полна (1), хотя бы множество (1), и всё что наполняет (1), и всё наполняющее (1), и всё (1), всего изобилия (1), и все селения (1), и все наполняющее (1), всего наполняющего (1), имели там меры цельную (1)
handful, fulness, full, multitude, Fill, of, all, fill, therein, handfuls
and its fullness, will cover, than two handfuls, a handful, handfuls, a band, of everything in it, and all who were in it, a multitude, full, and everyone in it, one handful, *, fills, and two handfuls, and with one, and all that is in it, and the fullness thereof, flat, and everything in it, and all that fills it, It was the full length of...
which, fullness, full, contains, multitude, band, all, fill, filled