Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H3639: כְּלִמָּה
Позор, посрамление, поругание, поношение, бесчестие, посмеяние, бесславие.
From H3637 (kalam); disgrace — confusion, dishonour, reproach, shame.
Транслитерация:
ke limmâh
Произношение:
kel-im-maw'
старая версия:
посрамление (4), и бесчестием (2), позор (2), позорный (1), моя будет в поругании (1), и позор (1), мой и посрамление (1), мои бесчестьем (1), и стыд (1), бесчестием (1), с ними со стыдом (1), от поруганий (1), за поношение (1), своем и срам (1), бесчестие (1), же посрамление (1), от стыда (1), на себе позор (1), посрамления (1), на себе посмеяние (1), срам (1), посмеяния (1), они бесчестие (1), на себе бесславие (1), вас бесчестие (1)
reproach, shame, dishonour, confusion
reproach of their own, and reproach, the taunts, be maligned, the scorn, my disgrace, the shame, in disgrace, and [instead of] humiliation, let our disgrace, the reproach, and disgrace, their shame, disgrace, that insults me, their disgrace, with disgrace, your disgrace, and shame, from scorn
insults, shame, Reproaches, Disgrace, humiliation, Dishonor, reproach, disgrace, dishonor