Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H2600: חִנם
1. даром;
2. напрасно;
3. без причины, невинно, незаслуженно.
From H2580 (chen); gratis, i.e. Devoid of cost, reason or advantage — without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
Транслитерация:
chinnâm
Произношение:
khin-nawm'
старая версия:
даром (7), без причины (3), напрасно (2), меня безвинно (2), неужели ты даром (1), взятой даром (1), невинную (1), взятого даром (1), разве даром (1), его безвинно (1), безвинно (1), ибо они без вины (1), свою без вины (1), меня без (1), вины (1), против меня без причины (1), без вины (1), так незаслуженное (1), за ничто (1), мои без (1), всякой причины (1), не напрасно (1), что Я не напрасно (1), чтобы напрасно (1)
cost, vain, wages, causeless, freely, free, nought, nothing, innocent, cause
without cause, *, useless, vain, the innocent, for no reason, for nothing, {has} needless, without paying anything, without reason, me without cause, futile, an undeserved, that cost me nothing, freely, over needless, Without cause, without pay
cost, costs, payment, pay, which, useless, without, vain, free, uselessly, nothing, cause, Without