Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H1481: גּור‎

« H1480

H1481: גּור‎

H1482 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова גּור‎:

A(qal):
1. странствовать, жить как пришлец или гость;
2. нападать;
3. бояться.
G(hith):
пребывать пришельцем или странником.
LXX: G3939 (παροικέω), а также G2730 (κατοικέω), G4334 (προσέρχομαι), G4365 (προσπορεύομαι).

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. Sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid) — abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, × surely.

Транслитерация:
gûr

Произношение:
goor

старая версия:


Варианты синодального перевода:

живущих (4), чтобы жить (4), пожить (3), которые живут (3), жить (3), живущего (3), чтобы пожить (3), не будет (3), и жил (2), своей и у живущей (2), их в которой они странствовали (2), Если же поселится (2), поселившегося (2), поселившийся (2), живущий (2), кто из нас может жить (2), останавливаться (2), и был (1), в которой ты гостишь (1), странствуй (1), я жил (1), где странствовал (1), Когда поселится (1), твоему поселившемуся (1), поселившихся (1), если будет (1), и если будет (1), между вами жить (1), живущему (1), боялись (1), не бойтесь (1), где он жил (1), не бойся (1), и поселился (1), отложил (1), чего бояться (1), тогда жил (1), жил (1), своими жить (1), и боялся (1), и остались (1), там пришельцами (1), у которой я пребываю (1), твой и поживи (1), там где можешь пожить (1), ее и жила (1), и пришельцы (1), и живущих (1), с ними переселенцев (1), где бы тот ни жил (1), Пришлые (1), Убойтесь (1), рудокопный (1), в страхе (1), у Тебя не водворится (1), кто может (1), пребывать (1), Его Да благоговеет (1), да трепещут (1), собираются (1), мою собираются (1), Да живу (1), и они были пришельцами (1), и переселился (1), мне что я пребываю (1), ополчаются (1), и чужие (1), будет (1), Пусть поживут (1), его скитаться (1), чтобы там пожить (1), Вот будут (1), вооружаться (1), бы ни вооружился (1), где вы странниками (1), и там жить (1), и жить (1), не остановится (1), живущим (1), живет (1), своих собираются (1), вострепещут (1)

Варианты в King James Bible (98):

remain, dwell, fear, Sojourn, surely, assemble, sojourners, sojourneth, together, feared, sojourned, afraid, awe, sojourn, strangers, inhabitant, dwelleth, gathered, abide, sojourning

Варианты в English Standard Version (87):

are terrified, may abide, they lived as foreigners, you, and strangers, and stir up, dwelling, you reside, who resides, had dwelt, was terrified, and lived, assails you, stay with you, as a foreigner, did you linger, human habitation, who lived, living, who has opened her home to me, I have been staying...


Используется в Ветхом Завете 98 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H1482 גּר גּוּר;
H1485 גּוּר־בּעל;
H1616 גּיר גּר;
H1628 גּרוּת;
H3017 יגוּר;
H4032 מגוּר מגור;
H4033 מגר מגוּר;
Похожие слова в Новом Завете:
G568 — ἀπέχω (ap-ekh'-o);
G1069 — γείτων (ghi'-tone);
G1304 — διατρίβω (dee-at-ree'-bo);
G1774 — ἐνοικέω (en-oy-keh'-o);
G2007 — ἐπιτίθημι (ep-ee-tith'-ay-mee);
G2125 — εὐλαβέομαι (yoo-lab-eh'-om-ahee);
G2523 — καθίζω (kath-id'-zo);
G3611 — οἰκέω (oy-key'-o);
G3939 — παροικέω (par-oy-keh'-o);
G4334 — προσέρχομαι (pros-er'-khom-ahee);
G4365 — προσπορεύομαι (pros-por-yoo'-om-ahee);
G5288 — ὑποστέλλω (hoop-os-tel'-lo);
G5399 — φοβέω (fob-eh'-o);
G2730 — κατοικέω (kat-oy-keh'-o);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.