Библия1Цар 1 Царств 20:27 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Царств 20:27

Толкование:
1 Царств 20:27

1 Царств 20:27 — Синодальный перевод:
Наступил и второй день новомесячия, а место Давида оставалось праздным. Тогда сказал Саул сыну своему Ионафану: почему сын Иессеев не пришёл к обеду ни вчера, ни сегодня?

Иоанн Златоуст (~347−407)

наступил и второй день новомесячия, а место Давида оставалось праздным. Тогда сказал Саул сыну своему Ионафану: почему сын Иессеев не пришел к обеду ни вчера, ни сегодня

Саул так ненавидел и не терпел Давида после его бесчисленных благодеяний, после блистательных побед и спасения от Голиафа, что не выносил даже упоминания его имени, но называл его по имени отца. Так однажды при наступлении праздника, когда он плел против Давида козни и готовил злые умыслы, но не видел его пришедшим, спросил: Где сын Иессеев? Он называл его по имени отца, как не желая по вражде упомянуть его имени, так и думая незнатностью отца повредить славе праведника, думая жалко и несчастно, потому что, даже если бы он мог порицать отца, это нисколько не вредило Давиду. Ибо каждый отвечает за свои дела и [только] за них может быть одобряем и порицаем. А здесь он, не имея сказать ничего дурного о Давиде, выставляет на вид незнатность его происхождения, надеясь таким образом помрачить его знаменитость, что было крайне безумно. Ибо какая вина — происходить от простых и незнатных родителей? Но он не умел так любомудрствовать.

Источник: О тех, кто не присутствуют в собрании.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.