Библия1Кор 1 Коринфянам 14:4 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Коринфянам 14:4

Толкование:
1 Коринфянам 14:4

1 Коринфянам 14:4 — Синодальный перевод:
Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.

Феофан Затворник (1815−1894)

Глаголяй бо языки, себе зиждет, а пророчествуяй, церковь зиждет

Говорящий языками только сам себя понимает; потому себя только и назидает, а пророчествующего все находящиеся в Церкви понимают, все и назидаются. А в этом и цель даров. Они даются на потребу Церкви, или на умножение членов ее чрез обращение их к вере, к чему служит и дар языков, или на созидание уверовавших, к чему служит преимущественно дар пророческий, проповеднический. Некоторые полагают, что говорившие на языках и сами себя не понимали; но как бы они назидали себя, если б не понимали себя? «Апостол беседует о тех, которые знали, что говорили, — знали сами, но другим передать не могли» (святой Златоуст). Пророчествующий как назидал других? И вообще раскрытием таинств веры и жизни, или иногда и частнее «чрез откровение помыслов и обнаружение тайно совершающегося» (Феодорит). Этого рода речи должны были всех содержать в строгом к себе внимании, из опасения пристыждения при всех. Пусть не всегда, а изредка это бывало; да хоть и однажды только, и это не могло не держать всех в бодренности. Отсюда исходило назидание, не на один момент, а на всю жизнь. Сличив пользы от того и другого дара, увидим, что «какое различие между одним и Церковию, такое же различие и между сими дарами. Видишь ли, как Апостол не обращает этого дара в ничто, а показывает, что он хотя приносит пользу, но малую, ограничивающуюся только тем, кто обладает им» (святой Златоуст).

Источник: Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.

Ефрем Сирин (~306−373)

Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь

Кто говорит языком, себя только самого назидает тем, что узнает, что он удостоен даров Духа, — а кто пророчествует, тот всю Церковь Божию назидает.

Источник: Толкование на послания божественного Павла.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь

Многие, говорящие языками, не могли объяснить того, что сами говорили. Посему они были полезны только сами себе. А пророчествующий полезен для всех слушателей. Посему какое расстояние между пользой одному и пользой Церкви, такое же расстояние между языками и пророчеством.

Источник: Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.

Амвросиаст (IV в.)

Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь

Через то, что только сам и знает, что говорит, сам себя назидает: а ведь кто пророчествует, тот весь народ назидает, ибо понимают все, что говорится. Пророками называет Павел истолкователей Писания. Ибо как пророк предсказывает будущее, которого не знают; так и тот, кто смысл Писаний, который для многих скрыт, открывает, пророком называется.

Источник: На Послания к Коринфянам

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.