БиблияДеян Деяния 9:33 › толкование отцов церкви

Толкование: Деяния 9:33

Толкование:
Деяния 9:33

Деяния 9:33 — Синодальный перевод:
Там нашёл он одного человека, именем Энея, который восемь уже лет лежал в постели в расслаблении.

Беда Достопочтенный (672−735)

Там нашел он одного человека, именем Энея, который восемь уже лет лежал в постели в расслаблении

Этот Эней обозначает слабый человеческий род, сначала больной от наслаждений, но затем исцеленный трудом и молитвой апостолов. Так как и сам мир поднимается на четыре стороны света, и четыре времени года меняются в беге времени, то всякий, кто испытывает сиюминутные и ускользающие радости, словно обессиленный, лежит на постели дважды по четыре года. А кровать — это сама вялость, где отдыхает душа больная и слабая, то есть в наслаждении тела и в любви ко всему мирскому.

Источник: Изложение Деяний Апостолов.

Евсевий (Орлинский) (1806−1883)

Ст. 33−34 Там нашел он одного человека, именем Энея, который восемь уже лет лежал в постели в расслаблении. Петр сказал ему: Эней! исцеляет тебя Иисус Христос; встань с постели твоей. И он тотчас встал

Св. Лука так повествует: «Петр искал человека в Лидде, над которым бы явлена была сила Духа Божия», обитающего в Апостоле, для прославления имени Христова; и такого человека, именем Енея, Апостол нашел. Еней был в расслаблении: все знали, что он страдает неизлечимо; уже восемь лет лежит в расслаблении. Этого человека нашел Петр достойным великой чудесной милости Божией, которая послужит к прославлению врача душ и телес. Господа Иисуса, Спасителя мира.

Петр сказал расслабленному: Еней! исцеляет тебя Иисус Христос; встань с постели своей; и он тотчас встал. И это показывает, что Петр нашел человека, который способен был принять чудесный дар исцеления: Апостол не спрашивает Енея, верует ли он в могущество Господа Иисуса; а прямо говорит ему: исцеляет тебя Иисус Христос. Прямо говорит о Том, кто теперь дает ему великий дар исцеления после восьмилетних его страданий от расслабления. Именем Господа Иисуса Христа, как Его посланник, говорит расслабленному: встань с постели своей; и он тотчас встал. Так могущественна сила Божия, обитавшая в Апостоле: он говорит: встань, и расслабленный тотчас встал.

Источник: Беседы на воскресные и праздничные чтения из Апостола.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 33−34 Там нашел он одного человека, именем Энея, который восемь уже лет лежал в постели в расслаблении. Петр сказал ему: Эней! исцеляет тебя Иисус Христос; встань с постели твоей. И он тотчас встал

Эней — не видно — был ли он христианин до своего исцеления, или нет. Вопрос этот не напрасный, как не напрасно далее исцеленная Петром Тавифа называется ученицей. Греческое имя Энея дает заключить, что он был во всяком случае еллинист. Знаменательно, что, исцеляя расслабленного, Петр не спрашивает его о вере в Иисуса Христа, а прямо дарует ему исцеление, очевидно, или прозревая готовность его к этой вере, или питая надежду самым этим исцелением возбудить в нем веру.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.