БиблияМф От Матфея 15:18 › толкование отцов церкви

Толкование: От Матфея 15:18

Толкование:
От Матфея 15:18

От Матфея 15:18 — Синодальный перевод:
а исходящее из уст — из сердца исходит — сие оскверняет человека,

Исидор Пелусиот (350/60−435/40)

а исходящее из уст — из сердца исходит — сие оскверняет человека

Спрашиваешь: почему помышления злая от сердца исходят и сквернят человека? Потому что спят делатели, обязанные бодрствовать и хранить прорастающий плод доброго семени. Если бы мы неизменно пребывали на страже над собою, не предаваясь пресыщению и усыплению и не оскверняя Божия образа, то есть не допуская подменивать доброе семя, то сеятель плевел не нашел бы к нам доступа и не возрастил бы в нас достойных огня плевел.

Источник: Письма. Книга I.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

исходящая же изо уст, от сердца исходят, и та сквернят человека

И в двенадцатой гл. (34 ст.) сказал, что от избытка сердца говорят уста. Сначала является в сердце желание, а потом это желание мы высказываем устами. Извне входящее вне потом выходит, а изнутри выходящее внутри же потом остается и оскверняет.

Источник: Толкование Евангелия от Матфея.

Лопухин А.П. (1852−1904)

а исходящее из уст — из сердца исходит — сие оскверняет человека

(Мк 7:20). То, что входит в человека (пища), не оскверняет его. А то, что выходит из его сердца, может его осквернять. Дальнейшее и точное объяснение дается в следующем стихе.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.