Лопухин А.П. (1852−1904)
От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя на позор
“Погубил мудрость”. Неразумная политика по отношению к Навуходоносору. — “Повергну на землю” — свергну с престола или св. горы. — “На позоре” предполож. перевод евр ap. leg.; слав. “во обличение”.
Источник: Толковая Библия.