БиблияИез Иезекииль 18:32 › толкование отцов церкви

Толкование: Иезекииль 18:32

Толкование:
Иезекииль 18:32

Иезекииль 18:32 — Синодальный перевод:
Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Бог; но обратитесь и живите!

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Бог; но обратитесь, и живите

Дерзкие вольнодумцы! Перестаньте — или вы погибнете безвозвратно.

Источник: Дневник. Том II. 1857−1858.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Бог; но обратитесь, и живите

Я не хочу, говорит, чтобы умирали вы, которых Я родил во спасение. Ибо сыни родих и возвысих, тии же отвергошася Мене (Ис 1:2). Итак обратитесь и живите. Говорится обратитесь только тем, которые прежде были с Богом, но впоследствии оставили общение с Ним. И живите чрез покаяние те, кои стали мертвыми чрез грех. Таким образом Израиль, который не возвращается к прежнему состоянию, должен быть признан мертвым.

Источник: Толкование на пророка Иезекииля.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Бог; но обратитесь, и живите

32 = 23 ст.; ср. Плач III:33.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.