БиблияПс Псалтирь 69:3 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 69:3

Толкование:
Псалтирь 69:3

Псалтирь 69:3 — Синодальный перевод:
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Ст. 3−4 «Да постыдятся и посрамятся ищущии душу мою». Желающие смерти моей пусть не успеют в этом, и останутся оттого в стыде.

«Да возвратятся вспять и постыдятся хотящии ми злая:». «Да возвратятся абие стыдящеся глаголющии ми благоже, благоже». А сверх того и увеселяющиеся моими бедствиями да обратятся со стыдом в бегство, видя, что дела мои переменились.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Да постыдятся и посрамятся ищущии душу мою.

И это находится в 39-м псалме: да устыдятся и у срамятся вместе ищущие души моей.

Ищущие причинить вред душам нашим суть преимущественно демоны; ищут также и те люди, которые раздражают в нас желание худых дел и неприличных удовольствий, но и те и другие ничего не могут сделать, когда не получать со стороны нас самих пагубной нам измены, и когда мы не станем последовать им, связав у души своей руки. И так они постыждаются, когда увидят, что мы успеваем становиться выше их злоумышления.

Да возвратятся вспять и постыдятся хотящии ми злая.

И это находится в 39-м псалме: да возвратятся назад и постыдятся желающие мне зол. Из чего можно заключать, что хотя сии слова здесь поставлены в повелительном наклонении, но значение не имеют желательных.

Слова Кирилла: Впрочем и согрешающему полезно возвратиться назад посредством покаяния и с желанием стыдиться совершать обратное течение к тому добру, которое оставил.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.