Толкования Пс 50:4
Иоанн Златоуст (~347−407)
Наипаче омый мя от беззакония моего и от греха моего очисти мя
Уже, говорит, чрез пророка Нафана Ты даровал мне прощение (греха моего), и различными несчастьями, как бы огнем и мечом, наказал меня; но я еще нуждаюсь в очищении, заразившись сильным зловонием греха. Еще раз омой меня, Владыка, чтобы очистить всю грязь греха моего.
Источник: Беседа на остальное из 50-го псалма, и о покаянии.
Феодорит Кирский (386/93−~457)
Наипаче омый мя от беззакония моего и от греха моего очисти мя. Ты даровал уже мне оставление грехов через пророка Нафана, говорит Давид, и как бы неким прижиганиям и сечениям, подверг меня всякого рода бедствиям; но прияв в себя великое зловоние греха, еще требую чистительных врачевств. Посему снова омой меня, Владыка, чтобы стереть всю греховную скверну.
Евфимий Зигабен (~1050−~1122)
Наипаче омый мя от беззакония моего.
И хотя Господь объявил ему чрез того же пророка Нафана, что Он снимает с него грехи его, вследствие принесенного им покаяния (2Цар 12,13); однако не преставал молиться о том, чтобы Бог совершенно очистил его от тех нечистот греховных, коими он запятнал себя, и более и более усиливает свои молитвы о помиловании.
И от греха моего очисти мя.
Снова под выражением греха разумеет соделанное им преступление, которое выше назвал беззаконием, потому что грех и есть собственно преступление или нарушение закона. И вообще псалмопевец весьма часто употребляет безразлично слова: беззаконие, нарушение закона или противозаконие, грех, не делая между ними никакого разграничения.