БиблияПс Псалтирь 30:7 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 30:7

Толкование:
Псалтирь 30:7

Псалтирь 30:7 — Синодальный перевод:
Ненавижу почитателей суетных идолов, но на Господа уповаю.

Афанасий Великий (~295−373)

Возненавидел ecи хранящия суеты вотще. Суетами называет развлечения настоящей жизни, занимаясь которыми трудимся над суетою. За хранящим суеты идет во след тщета.

Источник: Толкование на псалмы.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Ст. 7−9 «Возненавидел еси хранящия суеты вотще». Они, говорит Пророк, не на Тебя возложили упование, но водятся своими суетными помыслами; а Тебе обычно от таковых совершенно отвращаться.

«Аз же на Господа уповах». «Возрадуюся и возвеселюся о милости Твоей»; потому что и во время бедствий призываю Твою помощь, и пользуясь уже оною, причину благ приписываю Твоему человеколюбию.

«Яко призрел еси на смирение мое, спасл еси от нужд душу мою». «И неси мене затворил в руках вражиих, поставил еси на пространне нозе мои». Водясь всегда сими разсуждениями, не обманывался я; потому что, неоднократно впадая в устроенныя врагами засады, быв уже в самых распростертых для меня сетях, избегал я уловляющих. Сие выразил Пророк словами: «неси мене затворил в руках вражиих». И история извещает, что, не один раз окруженный Саулом, даже запертый в пещере, избегал рук его; в другое же время спасся от Гефеев, притворившись безумным.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Возненавидел ecи хранящыя суеты вотще.

Отвращался, говорит, Ты, Господи, от Авессалома и друзей его, которые довольно времени хранят пустые советы свои в рассуждении меня и не раскаиваются, надеясь на самих себя. Прибавлено—тщетно—вместо—бесполезно, излишне. Ибо не достигнут цели своей хранящиее вышеозначенные пустые замыслы.

Некто говорит: Ты с ненавистью отвратился от тех, которые гоняются за суетою, то есть, за развлечениями настоящей жизни: занимающейся оными вотще и напрасно трудятся. Суета, будучи ненавидима, делает ненавистными и хранящих ее (у Никиты), Или суетою называет богатство и благоденствие, о коих заботимся, как о благонадежных (в Катен.).

Аз же на Господа уповах.

Я, говорит, на Тебя, Господи, уповал, а не на суеты и хитрости, как они.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Возненавидел еси хранящыя суеты вотще: аз же на Господа уповах.

Я свою жизнь вверяю Тебе, ненавижу идолов и за оказанные мне милости буду воспевать Тебя

Давид спасался в Секелаге, под защитой царя Анхуса и язычников. Но эта защита, не лишая Давида благодарного чувства к своим покровителям, не могла привязать его к ним по религиозным побуждениям: они почитают идолов, ложных богов и тем оскорбляют единого истинного Бога — Иегову. Эти-то верования Давид и ненавидит, и они-то не могут сблизить его с язычниками и вселить в него любовь и уважение к ним.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.