БиблияПс Псалтирь 104:2 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 104:2

Толкование:
Псалтирь 104:2

Псалтирь 104:2 — Синодальный перевод:
воспойте Ему и пойте Ему; поведайте о всех чудесах Его.

Иоанн Златоуст (~347−407)

воспойте Ему и пойте Ему, поведите вся чудеса Его

Обращая свои уста к произнесению гимнов; «пойте» — понимая то, что воспеваете, благодарите Его гимнами и песнопениями, а тех, кто не знает сотворенных им чудес, научите.

Источник: Беседа на псалом 104.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

«Воспойте Ему и пойте Ему: поведите вся чудеса Его». Воздайте Ему песнословием и сладкопением, и научите незнающих, какия чудеса совершены Им.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Воспойте Ему и пойте Ему (и бряцайте); поведите вся чудеса Его.

Мы говорили во многих местах, что глагол: άσατε означает стройное пение одним только голосом, а глагол ψάλατε означает такое же пение с бряцанием на псалтырном орудии. Итак, пойте, говорит, Богу голосом, и пойте на органе и рассказывайте о всех чудесах Его, как сказал и в 95-м псалме: возвестите во всех народах чудеса Его.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.