БиблияИов Иов 6:10 › толкование отцов церкви

Толкование: Иов 6:10

Толкование:
Иов 6:10

Иов 6:10 — Синодальный перевод:
Это было бы ещё отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святого.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святаго

Близкая, скорая смерть составила бы для Иова утешение: он умер бы с сознанием, «что не отвергся изречений Святаго», остался верным Его заповедям (Иов 23:12), а это сознание является для него, как благочестивого человека, отрадою (Пс 118:50).

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.