Амвросий Медиоланский (~339−397)
Идите скорее к отцу моему и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли
Даже сказано было теми же словами, чтобы мы поняли, что это Тот же Самый, Кто говорил раньше в Иосифе, а затем в Своем теле, поскольку и слова не изменил. Сказал же тогда: не печальтесь. А затем: Идите скорее к отцу моему и скажите: так говорит сын твой Иосиф: «Бог поставил меня господином над всем Египтом». А в Евангелии Он сказал: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня (Мф 28:10). А потом сказал: дана Мне всякая власть на небе и на земле (Мф 28:18), то есть говоря этим: «Это было по Божественному домостроительству, чтобы Я принял власть, а не из-за человеческой жестокости». Не обвиняет в преступлении Тот, Кто перечисляет награды. А то, что говорится в Бытии: потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни, Он опять повторяет в Евангелии, говоря: научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа (Мф 28:19). Ведь в этом и есть награда и жизнь святых, чтобы они также несли спасение другим.
Источник: Об Иосифе.
Иероним Стридонский (~347−419/20)
Ст. 9−10 Идите скорее к отцу моему и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли; ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ меня, ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое
Здесь добавлено слово «аравийской»: в еврейских книгах его нет. Отсюда и распространилось ошибочное мнение, что земля Гесен находится в Аравии. Кроме того, если, как в наших книгах, последняя буква в слове m — gesem (גשם), что мне совсем не нравится, то это означает землю, где идут дожди, потому что gesem переводится как «дождь».
Источник: Еврейские вопросы на Книгу Бытия.
Лопухин А.П. (1852−1904)
Идите скорее к отцу моему и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли
Иосиф торопит братьев привести к нему отца — из боязни не застать его в живых (ср. ст. 13).
Источник: Толковая Библия.