БиблияБыт Бытие 42:28 › толкование отцов церкви

Толкование: Бытие 42:28

Толкование:
Бытие 42:28

Бытие 42:28 — Синодальный перевод:
и сказал своим братьям: серебро моё возвращено; вот оно в мешке у меня. И смутилось сердце их, и они с трепетом друг другу говорили: что это Бог сделал с нами?

Амвросий Медиоланский (~339−397)

и сказал своим братьям: серебро мое возвращено; вот оно в мешке у меня. И смутилось сердце их, и они с трепетом друг другу говорили: что это Бог сделал с нами

Итак, есть хлеб, в существование которого никто раньше не верил. Именно этот хлеб торговали патриархи. Они принесли с собой серебро, но добрый Иосиф дал им хлеба и возвратил серебро. В самом деле, Христос покупается не за деньги — за благодать. Твоя плата — вера, которой приобретаются Божественные таинства. И везет это зерно тот осел (Быт 44:3), который ранее был нечистым по Закону, но теперь уже очищен Благодатью (ср. Ин 12:14−15; Зах 9:9).

Источник: Об Иосифе.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

и сказал своим братьям: серебро мое возвращено; вот оно в мешке у меня. И смутилось сердце их, и они с трепетом друг другу говорили: что это Бог сделал с нами

Что это Бог сотворил нам? Сие показывает, что и все в то же время нашли серебро свое.

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.