БиблияБыт Бытие 37:17 › толкование отцов церкви

Толкование: Бытие 37:17

Толкование:
Бытие 37:17

Бытие 37:17 — Синодальный перевод:
И сказал тот человек: они ушли отсюда, ибо я слышал, как они говорили: «пойдём в Дофан». И пошёл Иосиф за братьями своими и нашёл их в Дофане.

Амвросий Медиоланский (~339−397)

И сказал тот человек: они ушли отсюда, ибо я слышал, как они говорили: пойдем в Дофан. И пошел Иосиф за братьями своими и нашел их в Дофане

И нашел Иосиф братьев своих в Дофане, что означает «оставление». Ибо где же находится тот, кто оставил Бога, как не в оставлении? Не удивительно, если в оставлении пребывают те, кто не слушает Говорящего: Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я упокою вас (Мф 11:28). Итак, Иосиф пришел в Дофан, и увидели они его издали, и прежде, нежели он приблизился к ним, стали умышлять, чтобы убить его. Справедливо, что вдалеке находились те, кто пребывал в оставлении, и злоумышляли, потому что к ним не приблизился Христос Ибо если бы приблизился к ним прообраз Христа, то они, по крайней мере, любили бы брата; но не могли находиться близко к нему те, кто замышлял братоубийство. Вот, говорят они, идет этот сновидец; пойдем теперь, и убьем его. Разве эти слова сказали не те, кто замышлял братоубийственное святотатство, как о них говорит Соломон: Уничтожим праведника, потому что он бесполезен нам? (Прем 2:12)

Источник: Об Иосифе.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

И сказал тот человек: они ушли отсюда, ибо я слышал, как они говорили: пойдем в Дофан. И пошел Иосиф за братьями своими и нашел их в Дофане

В Дофан. Место, по сказанию Иеронима (in L. Η), лежавшее не в дальнем расстоянии от Сихема к северу.

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.