Евангелие от Матфея
глава 7 стих 3
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?
Что ты смотришь на соринку в глазу своего брата, когда в своем собственном не замечаешь бревна?
Что смотришь ты на соринку в глазу брата своего, а в собственном — бревна не замечаешь?
Почему ты замечаешь соринку в глазу у собрата своего, а у себя в глазу не замечаешь бревна?
Что ты смотришь на соринку в глазу брата твоего, а бревна в твоем глазу не замечаешь?
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.