Книга Неемия
глава 13 стих 24

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Неемия 13:24 | Неем 13:24


и от того сыновья их в половину говорят по-азотски, или языком других народов, и не умеют говорить по-иудейски.
Половина их детей говорила на языке Ашдода или на языке какого-нибудь из прочих народов и не умела говорить по-иудейски.
Половина детей их говорила на ашдодском языке или на языках того или иного народа, а иудейского языка не знала.
И половина детей от этих браков не умела говорить по-еврейски. Эти дети говорили на языке азотян, аммонитян и моавитян.

RBO

Из их детей половина говорила по-ашдодски или на языках других народов , а еврейского языка не знала.

Неем 13:23 | выбрать | Неем 13:25 →

Параллельные ссылки для Неемия 13:24

1Пар 22:18;2Тим 2:26;Нав 18:1;Нав 21:43;Нав 21:45;Чис 14:31;Пс 44:2;Пс 44:3.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и от того сыновья 1121 их в половину 2677 говорят 1696 по-азотски, или языком 3956 других 5971 народов, 5971 и не умеют 5234 говорить 1696 по-иудейски.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וּבְנֵיהֶ֗ם 1121 חֲצִי֙ 2677 מְדַבֵּ֣ר 1696 אַשְׁדּוֹדִ֔ית 797 וְאֵינָ֥ם 369 מַכִּירִ֖ים 5234 לְדַבֵּ֣ר 1696 יְהוּדִ֑ית 3066 וְכִלְשׁ֖וֹן 3956 עַ֥ם 5971 וָעָֽם׃ 5971

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ οἱ 3588 T-NPM υἱοὶ 5207 N-NPM αὐτῶν 846 D-GPM ἥμισυ 2255 A-NSN λαλοῦντες 2980 V-PAPNP Ἀζωτιστὶ N-PRI καὶ 2532 CONJ οὔκ 3364 ADV εἰσιν 1510 V-PAI-3P ἐπιγινώσκοντες 1921 V-PAPNP λαλεῖν 2980 V-PAN Ιουδαιστί, N-PRI

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.