Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-е послание Коринфянам
глава 6 стих 12

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 6:12 / 1Кор 6:12

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.


Усе мені можна, та не все на пожи́ток. Усе мені можна, але мною, ніщо володіти не повинно.


«Все мені можна», та не все корисне. «Все мені можна», та я не дам нічому заволодіти надо мною.


Все менї можна, та не все користне; все менї можна, та нїчому не дам орудувати мною.


Усе мені можна, та не все на користь. Усе мені можна, та ніщо не повинно заволодіти мною.


«Все мені дозволено», — стверджуєте ви. Та у відповідь я вам кажу: не все доцільно й бажано. Навіть якщо це правда, що «усе дозволено мені», але ніщо не повинно володіти мною як рабом.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.