Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Второзаконие
глава 24 стих 22

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Второзаконие 24:22 / Втор 24:22

Фильтр: все UBH UTT

и помни, что ты был рабом в земле Египетской: посему я и повелеваю тебе делать сие.


І будеш пам'ятати, що рабом був ти в єгипетськім кра́ї, тому́ я наказую тобі робити цю річ.


пам'ятай, що ти був рабом у Єгипетській землі; тож і наказую тобі так чинити.»


Пам’ятай, що ти був рабом у Єгипетській землі. Тому я і заповідаю тобі виконувати це слово.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.