Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 8 стих 55

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 8:55 / Лк 8:55

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

И возвратился дух её; она тотчас встала, и Он велел дать ей есть.


І вернувся їй дух, — і хвилі тієї вона ожила́. І звелів дать їй їсти.


І дух її повернувсь до неї, і вона миттю встала. Тоді він звелів дати їй їсти.


І вернув ся дух її, і встала зараз; і звелїв їй дати їсти.


І повернувся до неї дух, і вона вмить воскресла. І звелів Ісус дати їй їсти.


Дух її повернувся в тіло, і вона тут же підвелася. Ісус звелів нагодувати дівча.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.