Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 10 стих 28

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 10:28 / Лк 10:28

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.


Він же йому́ відказав: „Правильно ти відповів. Роби це, — і будеш жити“.


“Ти добре відповів”, сказав (Ісус), “роби це й будеш жити.”


Рече ж йому: Право відказав єси. Се чини, то й жити меш.


Сказав же йому: Правильно ти відповів. Роби це, — і житимеш!


Тоді Ісус сказав йому: «Ти відповів правильно. Виконуй це і тоді здобудеш вічне життя».




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.