Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Осия
глава 14 стих 6

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Осия 14:6 / Ос 14:6

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Я буду росою для Израиля; он расцветет, как лилия, и пустит корни свои, как Ливан.


Я буду Ізраїлеві, як роса́, розцвіте́ він, неначе ліле́я, і пустить корі́ння своє, мов Ліва́н.


Я буду для Ізраїля росою; він зацвіте, немов лілея, і, мов Ливан, пустить коріння.


Буду Ізраїлеві росою; він зацьвіте, мов лилія, та запустить коріннє, мов на Ливанї.


Буду, як роса для Ізраїля, він розквітне цвітом і розкине своє коріння, як Ліван.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.