Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 24 стих 10

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 24:10 / Иез 24:10

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится и кости перегорят.


Підклади́ дров, розпали́ цей огонь, довари́ м'ясо, і вилий росі́л, а кості хай спа́лені бу́дуть.


Наклади багато дров, запали вогонь, вари добре м'ясо, приготуй приправи, щоб аж кості розварились.


Додавай підпалу, роздувай огонь; виварюй мясиво, нехай усе аж загусне й костї порозпадаються.


помножу дрова і запалю вогонь, щоб м’ясо розварилося, і випарувалась юшка,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.