Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 23 стих 2

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 23:2 / Иез 23:2

Фильтр: все UBH UBKP UTT

сын человеческий! были две женщины, дочери одной матери,


„Сину лю́дський, були собі дві жінки, до́чки однієї матері.


«Сину чоловічий! Були дві жінки, дочки однієї матері.


Сину чоловічий! Були дві женщини, дочки однієї матері,


Людський сину, було дві жінки — дочки в однієї матері,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.