Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 39 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 39:8 / Иер 39:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Дом царя и дома народа сожгли Халдеи огнём, и стены Иерусалима разрушили.


А дім царя та дому наро́ду халдеї попалили огнем, і порозбивали му́ри Єрусалиму.


Палац царський і будинки людей попалили халдеї вогнем, а мури єрусалимські порозвалювали.


Палату ж царську й будинки люду попалили Халдеї огнем, а мури Ерусалимські порозвалювали.


І прийшов до мене Анемеїл, син Салома, брата мого батька, до двору сторожі й сказав мені: Купи моє поле, що в землі Веніаміна, що в Анантоті, бо в тебе законне право купити, і ти старший. І я пізнав, що це Господнє слово,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.