Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 18 стих 7

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 18:7 / Иер 18:7

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Иногда Я скажу о каком-либо народе и царстве, что искореню, сокрушу и погублю его;


Я ча́сом кажу́ про наро́д та про ца́рство, щоб ви́рвати його, і щоб розбити та ви́губити,


Часом постановлю я викорінити, знищити й вигубити якийсь народ або якесь царство.


Часом погрожу я якому народові або царству, що викореню його, сокрушу, погублю;


Коли Я виголошу рішення на народ чи на царство, щоб їх вигубити і знищити,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.