Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 64 стих 1

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 64:1 / Ис 64:1

Фильтр: все UBH UBKP UTT

О, если бы Ты расторг небеса и сошёл! горы растаяли бы от лица Твоего,


О, коли б небеса́ Ти розде́р і зійшов, — перед обличчям Твоїм розтопи́лися б го́ри,


Немов вогонь, що палить смереччя, немов вогонь, що від нього кипить вода, — щоб так ворогам з'явилось твоє ім'я, щоб затряслись народи перед тобою,


О, коли б ти прорвав небеса й зійшов! гори б таяли від лиця твого,


2 так, як тане віск від вогню. І вогонь спалить противників, і очевидним буде між ворогами Господнє Ім’я. Від Твоєї присутності стривожаться народи.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.