Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Екклесиаст
глава 5 стих 13

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Екклесиаст 5:13 / Еккл 5:13

Фильтр: все UBH UBKP UTT

И гибнет богатство это от несчастных случаев: родил он сына, и ничего нет в руках у него.


і гине багатство таке в нещасли́вім випа́дку, а ро́диться син — і немає нічого у нього в руці:


І пропадає те багатство через якусь лиху пригоду, і як народжується в нього син, не має він у руках нічого.


Гине се багацтво через нещасливі пригоди; в його родиться син, і йому нїчо не допадеться в руки.


і те багатство загине в поганій плутанині, і він породив сина, і немає нічого в його руці.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.