Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Притчи
глава 5 стих 6

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Притчи 5:6 / Притч 5:6

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни её, то пути её непостоянны, и ты не узнаешь их.


Вона путь життя не урі́внює, її стежки непевні, і цього не знає вона.


Стежки життя вона не знає; хода її непевна, їй до того байдуже.


Як би ти захотїв слїдити за стежкою життя її, то (побачиш, що) дороги її — се манівцї, й ти не розізнаєш їх.


Дорогами життя вона не ходить, а її стежки ковзкі, важко зрозумілі.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.