Псалтирь
глава 68 стих 24
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
да помрачатся глаза их, чтоб им не видеть, и чресла их расслабь навсегда;
бодай їхні очі поте́мніли, щоб їм не бачити, а їхні клу́би хай за́вжди хитаються!
щоб ти полоскав твої ноги в крові, щоб язик твоїх собак мав від ворогів частку.
І бачили вони твій похід, Боже, похід мого Бога, мого царя, у сьвятиню.
Хай їм в очах потемніє, щоб не бачили, а їхню спину назавжди зігни.