1-я Паралипоменон
глава 27 стих 28
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
над маслинами и смоковницами в долине — Баал-Ханан Гедеритянин, а над запасами деревянного масла — Иоас;
А над оливками та над сикомо́рами, що в Шефелі, — ґедерянии Баал-Ханан; а над ска́рбами оливи — Йоаш.
Над маслинами та смоківницями, що в Шефелі, Ваал-Ханан із Гедеру, а над запасами олії — Йоас.
Над садами маслинними та смоковничними по долинї — Баал-Ханан із Гедеру, а над запасами оливи — Йоас;
над оливками і над плодами, що в долині Валана, — Ґедоріта, а над скарбами олії — Йоас.