Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


3-я Царств
глава 19 стих 12

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 3 Царств 19:12 / 3Цар 19:12

Фильтр: все UBH UBKP UTT

после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра.


А по трусі огонь, — і не в огні Господь. А по огні — тихий ла́гідний голос“.


По землетрусі — вогонь, та не й у вогні Господь! Після вогню- тихесенький, лагідний вітрець.


По трусї земляному огонь, та не в огнї Господь; після огня тихе віяннє, (аж там Господь).


І після землетрусу — вогонь, та не у вогні Господь. А після вогню — голос легкого подиху, і там — Господь.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.