Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 24 стих 25

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 24:25 / Быт 24:25

Фильтр: все UBH UBKP UTT

И ещё сказала ему: у нас много соломы и корму, и есть место для ночлега.


І сказала до нього: „І соломи, і паші багато є в нас, також місце ночувати“.


Далі сказала йому: "Є в нас доволі й соломи й паші, та й місця переночувати."


І каже йому: І соломи й харчі в нас доволї, і місце є про ночлїги.


А соломи і паші в нас багато, — сказала йому, — і місце є, аби переночувати.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.