Евангелие от Матфея
глава 22 стих 45
Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?
ει ουν δαβιδ καλει αυτον κυριον πως υιος αυτου εστιν
ει ουν δαβιδ καλει αυτον κυριον πως υιος αυτου εστιν
εἰ οὖν Δαυεὶδ καλεῖ αὐτὸν κύριον, πῶς υἱὸς αὐτοῦ ἐστίν;
εἰ οὖν Δαυὶδ καλεῖ αὐτὸν κύριον, πῶς υἱὸς αὐτοῦ ἐστιν;
Nestle Aland 28th / 2012 NA28
εἰ οὖν Δαυὶδ καλεῖ αὐτὸν κύριον, πῶς υἱὸς αὐτοῦ ἐστιν;