Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Судьи
глава 11 стих 39

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Судьи 11:39 / Суд 11:39

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

По прошествии двух месяцев она возвратилась к отцу своему, и он совершил над нею обет свой, который дал, и она не познала мужа. И вошло в обычай у Израиля,


And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,


At the end of two months she returned to her father, who did to her according to the vow which he had made; and she had no relations with a man. Thus it became a custom in Israel,


And at the end of two months, she returned to her father, who did with her according to his vow that he had made. She had never known a man, and it became a custom in Israel


After the two months, she returned to her father, and he did to her as he had vowed. And she was a virgin. From this comes the Israelite tradition


And it was so at the end of two months that she returned to her father, and he carried out his vow with her which he had vowed. She [k]knew no man. And it became a custom in Israel


When she returned home, her father kept the vow he had made, and she died a virgin. So it has become a custom in Israel




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.