Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Откровение Иоанна
глава 3 стих 4

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Откровение 3:4 / Откр 3:4

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Впрочем, у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих, и будут ходить со Мною в белых одеждах, ибо они достойны.


Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.


‘But you have a few people in Sardis who have not soiled their garments; and they will walk with Me in white, for they are worthy.


Yet you have still a few names in Sardis, people who have not soiled their garments, and they will walk with me in white, for they are worthy.


Yet you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me, dressed in white, for they are worthy.


[c]You have a few names [d]even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with Me in white, for they are worthy.


“Yet there are some in the church in Sardis who have not soiled their clothes with evil. They will walk with me in white, for they are worthy.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.