Послание к Евреям
глава 12 стих 7
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Если вы терпите наказание, то Бог поступает с вами, как с сынами. Ибо есть ли какой сын, которого бы не наказывал отец?
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?
It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?
It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?
Endure hardship as discipline; God is treating you as his children. For what children are not disciplined by their father?
If[d] you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten?
As you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Who ever heard of a child who is never disciplined by its father?