Послание к Титу
глава 2 стих 12
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
научающая нас, чтобы мы, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке,
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously and godly in the present age,
training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,
It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,
teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in the present age,
And we are instructed to turn from godless living and sinful pleasures. We should live in this evil world with wisdom, righteousness, and devotion to God,