2-е послание Тимофею
глава 1 стих 18
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Да даст ему Господь обрести милость у Господа в оный день; а сколько он служил мне в Ефесе, ты лучше знаешь.
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
the Lord grant to him to find mercy from the Lord on that day — and you know very well what services he rendered at Ephesus.
may the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! — and you well know all the service he rendered at Ephesus.
May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.
The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that Day — and you know very well how many ways he ministered [d]to me at Ephesus.
May the Lord show him special kindness on the day of Christ’s return. And you know very well how helpful he was in Ephesus.