Послание к Ефесянам
глава 1 стих 21
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
превыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сём веке, но и в будущем,
Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
far above all rule and authority and power and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.
far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come.
far above all rule and authority, power and dominion, and every name that is invoked, not only in the present age but also in the one to come.
Now he is far above any ruler or authority or power or leader or anything else — not only in this world but also in the world to come.