Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Второзаконие
глава 21 стих 3

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Второзаконие 21:3 / Втор 21:3

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и старейшины города того, который будет ближайшим к убитому, пусть возьмут телицу, на которой не работали и которая не носила ярма,


And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;


“It shall be that the city which is nearest to the slain man, that is, the elders of that city, shall take a heifer of the herd, which has not been worked and which has not pulled in a yoke;


And the elders of the city that is nearest to the slain man shall take a heifer that has never been worked and that has not pulled in a yoke.


Then the elders of the town nearest the body shall take a heifer that has never been worked and has never worn a yoke


And it shall be that the elders of the city nearest to the slain man will take a heifer which has not been worked and which has not pulled with a yoke.


When the nearest town has been determined, that town’s elders must select from the herd a heifer that has never been trained or yoked to a plow.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.