Второзаконие
глава 10 стих 2
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и Я напишу на скрижалях те слова, которые были на прежних скрижалях, которые ты разбил; и положи их в ковчег.
And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
‘I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.’
And I will write on the tablets the words that were on the first tablets that you broke, and you shall put them in the ark.’
I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. Then you are to put them in the ark.”
And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you shall put them in the ark.’
and I will write on the tablets the same words that were on the ones you smashed. Then place the tablets in the Ark.’