1-е послание Петра
глава 3 стих 10
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ибо, кто любит жизнь и хочет видеть добрые дни, тот удерживай язык свой от зла и уста свои от лукавых речей;
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
For, “THE ONE WHO DESIRES LIFE, TO LOVE AND SEE GOOD DAYS, MUST KEEP HIS TONGUE FROM EVIL AND HIS LIPS FROM SPEAKING DECEIT.
For “Whoever desires to love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit;
For, “Whoever would love life and see good days must keep their tongue from evil and their lips from deceitful speech.
For “He who would love life And see good days, Let him [c]refrain his tongue from evil, And his lips from speaking deceit.
For the Scriptures say, “If you want to enjoy life and see many happy days, keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies.