Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание Иакова
глава 4 стих 6

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иакова 4:6 / Иак 4:6

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Но тем большую даёт благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным даёт благодать».


But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.


But He gives a greater grace. Therefore it says, “GOD IS OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.”


But he gives more grace. Therefore it says, “God opposes the proud but gives grace to the humble.”


But he gives us more grace. That is why Scripture says: “God opposes the proud but shows favor to the humble.”c


But He gives more grace. Therefore He says: “God resists the proud, But gives grace to the humble.”


And he gives grace generously. As the Scriptures say, “God opposes the proud but gives grace to the humble.”c




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.