Послание Иакова
глава 4 стих 14
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
Yet you do not know what your life will be like tomorrow. You are just a vapor that appears for a little while and then vanishes away.
yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.
Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
whereas you do not know what will happen tomorrow. For what is your life? It is even a vapor that appears for a little time and then vanishes away.
How do you know what your life will be like tomorrow? Your life is like the morning fog — it’s here a little while, then it’s gone.