Евангелие от Луки
глава 8 стих 6
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
а иное упало на камень и, взойдя, засохло, потому что не имело влаги;
And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
“Other seed fell on rocky soil, and as soon as it grew up, it withered away, because it had no moisture.
And some fell on the rock, and as it grew up, it withered away, because it had no moisture.
Some fell on rocky ground, and when it came up, the plants withered because they had no moisture.
Some fell on rock; and as soon as it sprang up, it withered away because it lacked moisture.
Other seed fell among rocks. It began to grow, but the plant soon wilted and died for lack of moisture.